Useful Tips To Avoid Poorly Written Translations

Useful Tips To Avoid Poorly Written Translations

 by: Bruno Gingras

Reliable translators are hard to find. The more specialized your work, the more difficult it will be for you to find a qualified translator. Here are some useful tips to help you avoid poorly written translations.

  1. Be aware that some translation companies lack the required expertise at the top of the organization. If none of their managers speak French or if they know very little about the technicalities of your industry or profession, they will be unable to assess the quality of their own translation services.

  2. A translation degree, in itself, does not make one competent in law, business, finance, medicine, science, engineering, or any other technical field. For specialized translation work, use translators with relevant academic knowledge and industry-specific experience.

  3. The language barrier often prevents material errors and discrepancies from being detected immediately. Poorly written translations and material flaws end up being reviewed and corrected at extra cost. Always review your important translated documents with an employee or colleague who speaks the language of the translation.

  4. Use Quality Control Services offered by a qualified translator/editor to obtain a quality rating (based on technical accuracy and relevance of style) of your translations.

  5. For truly superior translation services, use genuine experts, trained in a specific field, through the relevant faculty of a recognized university.

For more information, please visit www.abouttranslations.com or call 1-800-871-5053.

© Copyright 2005, About Translations Ltd., All rights reserved.

About The Author

Bruno Gingras LL.B, Chief Operating Officer of About Translations Ltd., is an expert in Quebec Law, having successfully pleaded before various Courts, including the Quebec Court of appeal. He has more than 20 years of experience in providing business professionals and corporate clients with winning strategic communications, in both English and French.

www.abouttranslations.com

lmohamed@abouttranslations.com

More Business and Finance and other resouces to help you locate great articles just like Useful Tips To Avoid Poorly Written Translations :

Here are other categories to find more must know information on anything and everything.
Auto and Trucks
Business and Finance
Computers and Internet
Education
Environment
Family
Food and Drink
Gadgets and Gizmos
Gardening
Government
Health
Hobbies
Home Improvement
Kids and Teens
Legal Matters
Marketing
Music and Entertainment
Online Business
Parenting
Pets and Animals
Recreation and Sports
Self Improvemen
Site Promotion
Travel and Leisure
Web Development
Women
Writing
Here are more Business and Finance articles to give you more must know information just like in Useful Tips To Avoid Poorly Written Translations article.

It's a Training Issue!
There’s a common phrase used by Organizational Development and Human Resource professionals, when identifying kinks in the growth of an organization or company - “It’s a training issue.” The same ph...
Read more


What Are Keywords And What The Heck Do You Do With Them?
by Karon Thackston © 2001
http://www.ktamarketing.com

When I first began my online business, I honestly thought that the moment I uploaded my Web site to the host it would magically appear on every search engine in existence. Some of you are gig...
Read more


High Deductible Health Insurance Plans For Individuals and Families
Do you pay more attention to your car than your body? You change your oil every 3000 to 4000 miles. You have your tires rotated every other oil change. Your air filter and brake pads are changed at t...
Read more


Lease Options: Why buy when you can rent!
A lease option agreement gives you the right to take possession of a property and then buy it later on. This is an alternative financing arrangement because you take possession of a home but you don’t actually own the home. The seller, in this case the h...
Read more


Who Is Running Your Business?
How many times have you heard, "I couldn't make the meeting. My customer needed me." On the other hand, one of my favorites is, "I jump through hoops for my clients."-and then after four months of ...
Read more


 

Thank you very much for viewing this must know article: Useful Tips To Avoid Poorly Written Translations . Hopefully you have found all the information you were looking for in " Useful Tips To Avoid Poorly Written Translations ". If you feel like you need more information feel free to check out Info Pom HOMEPAGE to look for more articles in our humangous database

Site Partners:
Background Check